世纪恒信歌词库

Montana

[00:00.00]Montana - Owl City (猫头鹰之城)
[00:00.00]
[00:00.00]Lyrics by:Adam Young
[00:00.00]
[00:00.00]A fifteen year old kid from St. Paul
[00:04.00]来自圣保罗的十五岁少年
[00:04.00]Hopped on a train and headed west
[00:07.00]坐上火车前往西部
[00:07.00]Got a job at a St. Mary Restaurant
[00:11.00]在圣玛丽餐厅找到一份工作
[00:11.00]Washing dishes and making friends
[00:15.00]洗洗餐盘 交交朋友
[00:15.00]The years went by like the seasons
[00:19.00]冬去春来 光阴流转
[00:19.00]And they brought him a lifetime of joy
[00:22.00]他们给他带来了一生的快乐
[00:22.00]He bought ten or twelve acres of heaven
[00:26.00]他在天堂之境买了十到十二英亩的地
[00:26.00]With a paradise vantage point
[00:30.00]在一个绝佳的好位置
[00:30.00]And he built a cabin at the foot of the mountains
[00:34.00]他在山脚下修建了一座小屋
[00:34.00]That stole his heart when he was a boy
[00:38.00]在他还是个孩子的时候 就梦想拥有
[00:38.00]On North Fork Road you're almost home
[00:47.00]在North Fork大道上 你马上就到家了
[00:47.00]Get lost in Montana
[00:55.00]迷失在了蒙大拿
[00:55.00]Where your heart can finally roam
[01:02.00]那里你的心终于可以畅游
[01:02.00]Get lost in Montana
[01:10.00]迷失在了蒙大拿
[01:10.00]Where the mountains call you home
[01:18.00]那里连绵山脉在呼唤你回家
[01:18.00]Get lost forever in Montana
[01:32.00]永远迷失在了蒙大拿
[01:32.00]His son worked hard in West Glacier
[01:36.00]他的儿子在西格拉西尔努力工作
[01:36.00]His daughter sold souvenirs
[01:40.00]他的女儿在售卖纪念品
[01:40.00]And he always went back to Polebridge
[01:43.00]他时常会回到波尔布里奇
[01:43.00]With his family every year
[01:47.00]每一年 和他的家人一起
[01:47.00]To his green tin roof in the Rockies
[01:51.00]回到他落基山脚下的绿铁皮顶房子里
[01:51.00]And his sky so full of stars
[01:55.00]那里的天空密布着繁星
[01:55.00]His spirit lives in these mountains
[01:58.00]他的灵魂留在了这连绵山脉中
[01:58.00]Where Montana first stole his heart
[02:03.00]在那里 蒙大拿第一次偷走了他的心
[02:03.00]On North Fork Road you're almost home
[02:12.00]North Fork大道 你就要到家了
[02:12.00]Get lost in Montana
[02:19.00]迷失在了蒙大拿
[02:19.00]Where your heart can finally roam
[02:27.00]那里你的心终于可以畅游
[02:27.00]Get lost in Montana
[02:35.00]迷失在了蒙大拿
[02:35.00]Where the mountains call you home
[02:42.00]那里连绵山脉在呼唤你回家
[02:42.00]Get lost forever in Montana
[03:20.00]永远迷失在了蒙大拿
[03:20.00]Two words on a bumper sticker
[03:23.00]车位贴上有两个字
[03:23.00]Were all I needed to read
[03:27.00]是需要我认真阅读的
[03:27.00]I found myself for the first time
[03:31.00]在蒙大拿第一次迷住我的时候
[03:31.00]When Montana enchanted me
[03:35.00]我找到了自己
[03:35.00]So get lost in the Big Sky country
[03:39.00]在大天空之州完全迷失自己(大天空之州:蒙大拿别称)
[03:39.00]Where adventure calls your name
[03:42.00]那里有冒险在呼唤你前往
[03:42.00]Every moment is worth more than diamonds
[03:46.00]当你来到这宝藏州(宝藏州:蒙大拿别称)
[03:46.00]When you spend time in the treasure state
[03:50.00]每一个瞬间都比钻石更加珍贵
[03:50.00]So get lost in the Big Sky country
[03:54.00]在大天空之州完全迷失自己
[03:54.00]And let your heart lead the way
[03:59.00]让你的心指引你前行